What is a dictionary entry for a word? Examples of dictionary entries

Dictionary entry- part of the dictionary, which is devoted to the description of one unit from the general vocabulary. The dictionary entry opens with a head word (morpheme, phrase, etc.), which is given in its original form and, as a rule, has an accent. The stylistically colored heading word is accompanied by a special mark: colloquial, colloquial, bookish, etc. A dictionary entry may contain an interpretation of the word, grammatical and word-formation characteristics of the word, information about the connections of the head word with other words of the lexical system, etc. Often, a dictionary entry provides examples demonstrating the semantic and grammatical features of the use of a word. Sometimes a dictionary entry contains a list of scientific literature and sources of illustrative examples.

Dictionary entries in different types of dictionaries have their own characteristics.

The content and volume of a dictionary entry depends on the tasks of the dictionary description. Some dictionaries are devoted to the interpretation of the meanings of words: for example, the explanatory dictionary provides necessary and sufficient information about the lexical meaning of a word. Other dictionaries do not explain the meaning of a word, but provide other information about the word: the dictionary can report how many times the word was used in the texts under study, can provide morphological (less often syntactic) characteristics of the word, etc.

The grammatical (morphological and syntactic) characteristics of the head word make it possible to determine which part of speech the word belongs to, what forms of inflection it has, notes the exceptions that a given word has when forming forms according to the grammatical model, etc. Sometimes a dictionary entry includes information about the compatibility of a word, contains examples of combinations of a word with other words in the language, introduces restrictions on compatibility, etc.

For example, a dictionary entry in an encyclopedic dictionary consists of a title word (word combination) and a description of an object, event or concept. Entries in the encyclopedic dictionary often use drawings, photographs, diagrams, and maps. As a rule, the article ends with a list of recommended literature on the topic. Material from the site

A dictionary entry in an etymological dictionary is devoted to a single word or a nest of related words. Instead of the title word, the article can open with its reconstructed form (which is accompanied by a special note). Since there may be different opinions on the issue of the origin of a particular word, the dictionary entry of an etymological dictionary, as a rule, lists the most important points of view on the issue of the etymology of a given word, indicating the most reliable, from the point of view of the author of the dictionary, etymology. A dictionary entry in modern etymological dictionaries contains correspondences from related languages, dialects and onomastics.

The dictionary entry of a word-formation dictionary is introduced by a head (derivative) word, describes a nest of related words and indicates the method of formation of derivative words.

The dictionary entry in the dictionary of gestures is arranged in a rather unique way.

Didn't find what you were looking for? Use the search

On this page there is material on the following topics:

  • dictionary entry what are myths
  • morphological information about a word is
  • dictionary entry example Russian language
  • rules for writing a dictionary entry for a dictionary
  • merry fellow dictionary entry

Words in the Dictionary are arranged in alphabetical order.
The dictionary entry is structured as follows: after the title word there is an etymological note (information about the origin of the word), followed by an interpretation and examples of the use of the word. An indication of belonging to a particular field of knowledge and stylistic characteristics come before interpretation.
Sometimes a word, instead of a detailed interpretation, is given a reference to another dictionary entry.

Heading word is given in bold and capital letters. Not only a word, but also a phrase can be a heading, if the foreign language word is used and known primarily as part of a combination, and then the first word is given in bold in capital letters, and the subsequent ones in digits, for example:
BICFO"RDOV cord...
BA"YKHOVY tea...
LETHARGIC dream...
MAURITANIAN style...
ROSTRA"LNAYA Column...
Homonyms (words that are identical in spelling but different in meaning) are given as independent head words with a digital index, for example:
OPENWORK 1 [< фр. a jour по сегодняшний день] -- ведение бухгалтерского учета...
OPENWORK 2 [< фр. a jour сквозной] -- 1) тонкая кружевная ткань...
CAREER 1 [< фр. carriere < ит. carriera бег] -- самый быстрый gallop horses...
CAREER 2 [< фр. carriere < ст.-фр. carre каменная плита] -- совокупность горных выработок, образовавшихся при добыче полезных ископаемых открытым способом...
The head word is in its original form with emphasis. If there is a letter ё, which is always stressed in Russian, the accent mark is omitted. Existing literary stress options are indicated in the same heading form as equal, for example: BIJUTE"RI"I, BO"BSLE"Y, BU"NGA"LO,GA"LA",MA"RKE"TING,PIZZE"RI"I, SIMME"THREE"I, SPI"RI"CHUEL (S).
The spelling of words and stress correspond to current spelling and spelling standards.
The spelling options are given in one dictionary entry and have one interpretation; it is placed with the word that is accepted as the main one, another option is given in its alphabetical place with a reference to the corresponding article.
BIENNA"LE, BIENNA"LE...-- an event held regularly every two years, e.g. exhibition, film festival...
BIENNA"LE...-- cm. biennial
LUNCH, LUNCH...- in English-speaking countries - a second, later (afternoon) breakfast...
LUNCH-- cm. lunch.

Etymological information is given after the heading word in square brackets. Each word is accompanied by an indication of the source of the borrowing.
Sign< означает "из", "происходит от...", "восходит к...".
The etymological certificate provides the word that served as the basis for the borrowing - etymon. When presenting the etymon, the Latin script is used. If the meaning of a borrowed word coincides with the meaning of the word in the source language, then a translation is usually not given.
DANDY[English] dandy] - an elegantly dressed socialite; dandy, dandy
COLLEGE[English] college] is a higher or secondary educational institution in a number of countries...
If a word in Russian has a different meaning compared to the source language, then not only its prototype is indicated, but its translation, literal meaning is also given, and sometimes its etymology in the source language is also given to reveal the internal form of the word.
SHADE[fr. abat-jour< battre отражать вниз + jour свет] -- часть светильника, предназначенная для отражения света...
ADVERTISE[fr. affiliate letters nail to the wall, divulge] - flaunt, attract general attention...
GLADIOLUS[lat. gladiolus letters small sword] - swordsman - a genus of plants...; the leaf, wide at the bottom and pointed at the top, resembles a sword...
INTERIOR[< фр. int(rieur внутренний] -- 1) архитектурно и художественно оформленное внутреннее помещение здания...
INTERNET[English] Internet< inter(national) международный + net сеть, паутина] -- всемирная информационная компьютерная сеть...
In the etymological certificate for some words, not only the word - the source of borrowing is given, but its Greek or Latin etymon is indicated.
DISPANCE"R[fr. dispensaire< лат. dispansare распределять]...
ILLUSIONISM[fr. illusionnisme< лат. illusio обман, заблуждение]...
If the word is a lexical formation based on foreign language elements or words, then a translation of the constituent parts is given. If these elements are independent units and stand in their alphabetical place, then in the etymological certificate they are given in the form of links to the corresponding article.
COSMETOLOGY[cm. cosmetics+ ...logy]...
LEUCOPLASTS[gr. leukos white + plastos sculpted, created]...
If for words of Latin and Greek origin the generating basis is not the basis of the nominative, but of the indirect cases, then the form of the genitive case is given in parentheses at the etymon, for example:
DENTIST[fr. dentist< лат. dens (dentis) зуб]...
CREDO"NTY[gr. kreas (kreos) meat + odus (odontos) tooth]...
MENINGITIS[< гр. meninx (meningos) мозговая оболочка]...
For words derived from proper names, there is a mark [sob.] or information is provided that clarifies the etymology of the word: the person from whose name the word is derived, or the geographical name with which its appearance is associated, is indicated.
BRA"UNING[named after Amer. designer Browning, 1855-1926]...
BADMINTON[by name Badminton in the UK]...
JEANS[English] jeans< ит. jean вид прочной ткани, по назв. г. Генуя (Janua), где производилась эта ткань, которую генуэзские моряки использовали первонач. для изготовления парусов, позднее -- одежды]...
MAC[named after the inventor of waterproof fabric, Shotl. chemist C. Mackintosh (Mackintosh), 1766-1843]...
If there is no etymology after the head word, then data on the origin of the word can be found in the word or words highlighted in italics in the interpretation.
VOUCHERIZATION-- free issuance vouchers to the population...
RADIOTELEGRA"F-- telegraph, transmitting messages via radio And radio relay communication lines...
PHOTOLITHOGRAPHY-- lithography using photos...

Interpretation is the main element of a dictionary entry. As a rule, it is encyclopedic in nature, revealing the concept expressed by the word, including the necessary scientific, technical, historical and other information about the subject, phenomenon, while remaining as brief as possible.
In polysemantic words, each meaning is interpreted separately and indicated by a number. The meaning shade is given after the headword, separated from it by a semicolon. The figurative meaning of the word is marked with *. The same sign is used to highlight stable combinations and expressions included in the article, used in a figurative meaning, for example: *keep the mark, *gentleman's set, *get to condition, *behind the scenes, *concrete jungle, *reverse side of the coin, *palm , *release on the brakes.
In a number of cases, before interpretation, synonyms (words close or identical in meaning) are given - foreign words or phrases or their Russian analogues - clarifying, complementing the interpretation, and also indicating the lexical connections of the borrowed word with a certain system of terms.
BLUE WHALE...- blue, blue whale - aquatic mammal of the family. minke whales...
IMMORTE"LI...- dried flowers, immortelle - plants of different genera of the Asteraceae family...
MONOGAMY...-- 1) monogamy is a form of marriage...
HIROTO"NI"I...- ordination - in the Christian rite - elevation to the priesthood.
If a synonym is a foreign word, then, as a rule, it stands in its alphabetical place with a reference (“the same as...”) to the word with which the definition is given, for example:
GLISHING...-- hydroplaning -- gliding on water glider or a seaplane before it takes off.
HYDROPLANING-- the same as planing.
DO"PING...-- stimulant - a substance that temporarily enhances the physical and mental activity of the body.
STIMULANT... 2) the same as doping...
In addition to synonymous ones, antonymic connections of words are indicated in the interpretation. Antonyms (words with opposite meanings) are given after the interpretation with the mark “opposite.” For example:
INTELLIGENTS"WHITE...(opposite) sensitive).
MONOTHEISM...(opposite) polytheism).
SYNTHETI "ZM...; opposite analyticism.
A dictionary entry may include terminological combinations that are distinguished by discharge and interpreted.
IMMUNITY... diplomatic and...
INTERACTIVE... And. mode...
CABINET... to. ministers...
METEOPATICAL... mth reaction...
MOBILE... m. (cellular) telephone..., m-th (cellular) connection...
PARADE... n. planets...
RE"YTING... rth vote...
RECORD... Guinness Book of Records...
ECOLOGICAL... uh system..., uh niche..., uh. balance..., uh. crisis..., th catastrophe...
They are placed with one of the components of the combination, from the other, as a rule, a reference is given, for example, the interpretation of the term genetic code is given in the article CODE, in the article GENETIC a reference is given to the word CODE.
If the interpretation uses words that are described in the Dictionary in independent articles in their alphabetical place, then they are highlighted in italics in the interpretation.
A headword in a dictionary entry is abbreviated as an initial letter with a dot if it is a nominative case noun or a masculine adjective, or an initial letter with the addition of a gender ending after a hyphen for feminine, neuter or plural adjectives, for example:
ASTRAL... A. world, a-th cults
MATHEMATICAL... m. analysis, m. linguistics
OZO"NEW... O. layer, oh hole

Examples of using the word are given after the interpretation. In this case, the most frequent combinations with the interpreted word are used, complementing and specifying the interpretation, emphasizing the differences between the meanings of a polysemantic word.

Stylistic notes, restrictive and clarifying explanations are given before the interpretation of the word, indicating the scope of its use, for example: physics, chemistry, biol., mat., spec., colloquial. etc. Sometimes they are formalized in the form of input in interpretation, for example: in computer science, in paleontology, in art, in Tsarist Russia, in the countries of the Middle East. East, in Christian doctrine, in Islam, etc.

Instructions cf. (compare), see (see), see also (see also), contrast. (opposite) during the interpretation or after it, the connections existing in the system of terms by contiguity, correlation, opposition are established, for example:
GROSS...(cf. net).
NET...(cf. gross).
IMPORT...(opposite) export).
EXPORT...(opposite) import).
SECRET 3 ... Wed. hormone
MEDIA"LINE...(cf. lateral).
POLIMARA"N...(see also catamaran).

Dictionary entries for the letters A, B, C, D, D, E, F, Z, I, X, C were compiled and prepared for publication by L. N. Komarova, entries for the letters K, L, T, U, F, E -- I. V. Nechaeva, articles starting with the letters M, N, O, P, R, S, Ch, Sh, Yu, I -- E. N. Zakharenko.

Includes about 130 thousand words, including those that have entered the Russian literary language over the last decade. In addition to commonly used words, the main terms used in modern science and technology are given, as well as words denoting phenomena and realities of industrial, cultural and social life.

Exercise

Large explanatory dictionary of the Russian language / Comp. and ch. ed. S. A. Kuznetsov. - St. Petersburg: Norint, 1998. - 1536 p.

History of creation:

"Big Explanatory Dictionary of the Russian Language" is a universal reference book on the modern Russian language. In its main features it continues the traditions of Russian academic lexicography. The dictionary combines scientific knowledge with a clear, intelligible form of presentation. Its main task is to give a complete description of the word (its spelling, pronunciation, origin, inflection, meaning, scope of functioning, compatibility), as well as to show the historical, aesthetic, symbolic semantic loads of the word.

The dictionary takes into account the interests of a wide range of readers, including those without philological training; it is intended for all those who study the Russian language and who are interested in Russian culture.

The dictionary is the fruit of scientific research, which is based on materials from the card index of the dictionary department of the Institute of Linguistic Research of the Russian Academy of Sciences, which has been collecting data on words in the Russian language for more than a hundred years.

The size of the dictionary allows you to fully represent the lexical composition of the Russian language. The dictionary contains vocabulary from all stylistic layers and literary genres in which the Russian language has functioned throughout the twentieth century.

The main criterion for including a word in the dictionary is its actual use in texts of fiction and popular science publications, journalism, mass periodicals and oral speech. In addition to commonly used words, the dictionary contains the basic terminology of modern science and technology, as well as words denoting phenomena and realities of the industrial, cultural and social life of the Russian people. At the same time, significant layers of vocabulary (economic, historical, philosophical, political concepts, terms of science and art) received more accurate interpretations in the dictionary, devoid of ideological load. The dictionary also includes words and meanings that, for various reasons, were not previously presented in explanatory dictionaries. Words of this kind include: words that have entered the Russian literary language over the past decades; words meaning terms and realities of conceptual spheres related to astrology, parapsychology, traditional medicine, religion, etc.; words that until recently remained on the border of the distant periphery of the literary language (lowered, slang and swear words).



In addition to describing the basic meanings of a word, the dictionary consistently interprets the figurative meanings of words, as well as stable combinations of words and phraseological units. This allows you to reveal the rich expressive and figurative capabilities of Russian vocabulary.

To prevent readers from having the annoying desire to turn to another reference book in search of additional clarification, many dictionary entries are accompanied by brief encyclopedic references. In addition, the dictionary includes words necessary to describe the essential aspects of the life and way of life of the peoples of the world and their past. These are words denoting the basic realities of the ancient world and other periods of world history and culture; words that characterize the specifics of Russian life and culture of different historical eras, etc. Also included are words that are widespread in literary texts of the late 19th – early 20th centuries. The dictionary entries, which interpret concepts of a folklore and ethnographic nature, contain additional information about Slavic and specifically Russian rituals, beliefs, folklore stories and images, as well as objects of material culture.

The illustrative collection of the dictionary contains proverbs, sayings, aphorisms, and quotes from recognized classics of Russian literature.

Specialists from the dictionary department of the Institute of Linguistic Research of the Russian Academy of Sciences, teachers from the St. Petersburg State University, and the Russian State Pedagogical University. A. I. Herzen and others (http://gramota.ru/slovari/info/bts/about/)

Grooming, -a; Wed Razg. Staying in the groom's position.During his grooming, he visited us twice.

Whether you're planning to create your own glossary, write a dictionary, look convincing in a game of stupid dictionary, or write definitions for your own words, here are some ideas to help make your definitions as accurate and concise as possible. These steps are appropriate for descriptively defining how a term is used in a language. Keep in mind that this is quite a labor-intensive process, requiring much more effort than a prescriptive definition, which dictates how the writer should use a given term in writing.


Steps

    Find examples of how the word is used. Google (and especially Google Books) is a great way to find quotes. And the quotes, in turn, prove that this word is actively used, and perfectly show in what or what senses.

    Study how the word is used and functions in the examples you find.

    Determine the part of speech of the word in the sense or senses you want to define. Keep these basic points in mind:

    • Noun: person, place or thing: Utah, minibus, moon, greengrocer, January. Nouns can also refer to abstract concepts such as certainty or doubt.
    • Pronoun: A word that is used in place of a noun. He, she, it, they.
    • Verb: a word that denotes action. Walk, jump, rant, fry, stare, ponder, hurry.
    • Adjective: a word that describes a noun. Red (hat), fast (train), unreliable (bar).
    • Adverb: A word that describes or modifies the meaning of a verb or adjective. (He fell and) hurt (hit, then) slowly (rose). (The train was moving) terribly (slowly).
    • Conjunction: a word that joins parts of a complex sentence. In Russian, this list includes the words and, or, as, as if, and...and, neither...nor, too, but, so that, also, because, etc.
    • Preposition: a word that describes the position of something. On, over, under, to, in, at, inside, etc.
    • Interjection: An emotional exclamation usually unrelated to the grammatical structure of the sentence. For example: Wow! Hey! Ugh! Abracadabra! Oh! Hmm... Wow!
  1. Carry out further classification within one part of speech. If you want to thoroughly understand the grammatical function of this word, determine whether the noun is countable or uncountable, whether the verb is transitive or intransitive, etc.

    Choose one of the meanings of the word and think about its meaning in this context. The simpler you can define this word, the better, so try to imagine that you are trying to explain this word to a child or someone who is just learning to speak your language. Avoid using descriptive words that are even more complex than the word being defined, unless you are trying to explain their meaning along the way.

    Explore the word. What other words sound similar to it? What words are close to it in meaning? What is the difference between this word and its synonyms? For example, what distinguishes the word “fragile” from “weak” or “breakable”?

    Think about what synonyms (words with similar meanings) and antonyms (words with opposite meanings) exist for the word being defined. Some of them may end up in your dictionary entry, if they fit there.

    Describe the word being defined. Although it is perfectly acceptable to include synonyms in a definition, such a definition, composed entirely of synonyms, cannot provide comprehensive information about the meaning of a word. Therefore, make every effort to describe the word you are defining.

    • If a word has multiple meanings, you will have to define each one separately.
  2. To write a definition of a word, use words that will be familiar to a person who will read this definition for the first time, without knowing the meaning of the concept being defined. Compare:

    • Courage - courage, boldness, audacity.
    • Courage is emphasized determination, strength of spirit.
  3. Write the definition of the word using typical dictionary style. You can start with sentences like “This word is used ...” or “It describes a situation in which ...”, but it is better to remove them from the final version of your definition.

    Write the definition so that it matches the part of speech being defined. Verb definitions themselves must contain many verbs, noun definitions themselves must contain many nouns.

    • Most verb definitions must begin with the verb in the indefinite form. For example, the definition of the verb “to stop” might be: “to pause or stop for a while; interrupt a process or some action and start it again later.”
    • It is better to start defining nouns with nouns too.
  4. Read your definition and make sure it matches the word you are defining and the meaning of that word you want to describe.

    • Read definitions from dictionaries and glossaries and make notes on the style in which they are written.
    • Look at how your word is defined in other sources. Synthesizing definitions that someone has already written will help you write your own or help you learn to write definitions of words yourself.
    • Note that we learn the meaning of most new words through context. This is why it is especially important to find examples of a word being used in context before attempting to write a definition for it.
    • Pay attention also to the etymology of the word. Sometimes the origin of a word can shed light on its meaning.
    • If you are interested in the fascinating history of the compilation of the Oxford English Dictionary, then watch this Simon Winchester's lecture.
    • If you are just learning to write dictionary definitions, then you should start with words with a narrow, specific meaning, especially nouns. Just compare the number of meanings and definitions for such specific words as "souvenir" or "twitter" with the number of meanings and definitions for such commonly used words as "bottom" or "current" and you will understand why. Start practicing first with non-ambiguous, highly specialized words.
    • Sometimes determining the part of speech of a word can be quite difficult. If you are not completely sure which part of speech you are dealing with, then it is better to check the dictionary. If things are really bad, then look in a grammar reference book. These kinds of books contain about 3,000 difficult words.

    Warnings

    • Avoid definitions that tell you what a word is not, and focus instead on what it is.
    • Try to avoid circular definitions, especially if you are writing a definition for several words. When writing definitions for words, there is a tendency at the end of the definition to return to the defined word or to the same root word. It may be quite acceptable to define an adverb using a cognate adjective (for example: strange - in a strange way), but this type of definition assumes that the adjective “strange” is already defined or known in advance. In general, it is better to avoid using cognate words in the definition.
    • If you decide to include information about the origin of a word in your dictionary entry, make sure you do your research first. Some words have several “folk” versions of their origin. Usually these theories have no basis and are passed on by word of mouth without any adequate confirmation. Do your own research and adequately evaluate whether your sources can be trusted.
    • The parts of speech listed above are basic and common to most European languages. Other languages ​​may have other parts of speech, and some scholars identify additional parts of speech in European languages.

The dictionary entry consists of:

  • capital unit;
  • text explaining the heading unit and describing its main characteristics.

Structure of a dictionary entry[ | ]

Left side of the dictionary. The dictionary entry of any dictionary begins with capital word(in other words: head word, lemma, black word - from the bold font that usually marks the head word).

The combination of capital words forms dictionary, or the left side of the dictionary. The choice of a dictionary (which words will be included in a given dictionary and which will not) depends on the purpose of the dictionary (highly specialized, universal, etc.).

A dictionary may consist of language units:

  • phonemes (sounds) - have recently been widely developed in connection with the development of automatic speech recognition;
  • morphemes (prefixes, roots, suffixes..) - for morpheme dictionaries, grammar dictionaries, derivational dictionaries;
  • lexemes (words in the “basic form”) - most dictionaries are built according to this criterion: explanatory, spelling, etc.;
  • word forms (words in a certain number, case..) - for grammatical dictionaries, rhyming dictionaries, etc.;
  • phrases (not one word, but several related words in one way or another) - for example, for phraseological dictionaries, dictionaries of idioms, dictionaries of cliches, etc.

Sometimes the vocabulary consists of lexemes and phrases (for example, for encyclopedic dictionaries).

Right side of the dictionary- the one in which the heading unit is explained. The structure of a dictionary entry is determined by the tasks of the dictionary. Zones on the right side are developed for each dictionary. This could be: a list of synonyms for a given word (for a dictionary of synonyms), a translation of the word (for dictionaries of foreign words), a disclosure of the concept that is described by a given word, with the possible application of graphs, diagrams, drawings (for encyclopedic dictionaries), etc. For example , the right side of the explanatory dictionary, as a rule, includes the zones:

  • grammatical;
  • stylistic;
  • interpretation;
  • illustrations (quotes, sayings);
  • type of meaning (direct, figurative);
  • word-formation nest;
  • the so-called “diamond” part (phraseologisms);
  • and etc.

Often inside a dictionary entry there may be region (zone) litter(or simply litters). Marks can be stylistic, grammatical and others. Most often, marks are located immediately after the heading word, but they can also be in other places (for example: outdated- obsolete meaning, rare- meaning rarely used, scientific- scientific significance, etc.)

The totality of all dictionary entries forms dictionary body. In addition to the body, any dictionary usually has a preface, a section “How to use the dictionary”; a list of abbreviations, etc. In addition, dictionaries may contain pointers (in Wikipedia, the role of pointers is partially played by redirection pages, “ambiguity” and “Categorization” pages)

Example [ | ]

Dictionary entry “Product” in the Explanatory Dictionary of the Russian Language, edited by D. N. Ushakov.

PRODUCT, a (y), m. 1. (plural meaning different types, varieties). A product of labor that has value and is distributed in society through purchase and sale (economics); in general, everything that is an item of trade. (Stalin). (Zhukovsky). Red t.(see red). There are a lot of goods in the stores. Hot t. Lying t. Colonial t. 2. (units only). Tanned finished leather (boots). Opoikovy T. 3. (units only). Ore mixture ready for smelting (forge). Living goods. See live in 6 digits. Show the product face- show something from the best, most advantageous side. An auditor is coming from St. Petersburg... You could hear that everyone was cowardly, fussing, wanting to show off the goods with their faces(Dostoevsky).

Case Study [ | ]

PRODUCT- headword;

a (y) - grammatical zone: indicating the ending in gender. p.un. h., the ending option is given in brackets;

m. - grammatical zone: indicating the gender of the word, it is masculine;

1. - number of the meaning of a polysemantic word (for single-valued words the number is not indicated);

(plural meaning different types, varieties) - grammatical zone of the first meaning: it is indicated that in the plural this meaning of the word does not have the meaning of plurality (which is characteristic of the grammatical meaning of the plural), but the meaning “different types, varieties”;

A product of labor that has value and is distributed in society through purchase and sale - interpretation of the first meaning;

(economy) - stylistic zone: an indication of the limitation of this meaning to special vocabulary, namely economic;

in general, everything that is an object of trade is the second part of the interpretation of the first meaning, a sign; before this part of the interpretation indicates that it can potentially be isolated into a separate meaning;

We must finally understand that goods are ultimately produced not for production, but for consumption.

My ship anchored in the bay is full of rare goods- illustration area: a quote is given as an example;

Red t.- illustration zone: a sentence is given as an example - a stable expression;

(see red) - zone of reference: with the help of this zone, a connection is established between the elements of the dictionary: the reader is referred to the dictionary entry “red”, which provides an interpretation of the phraseological unit red product;

There are a lot of goods in the stores- illustration zone: a speech is given as an example;

Hot t. Lying t. Colonial t.- illustration zone: sayings are given as examples, pay attention to the last example - today it should be given in the diamond part or with a hint, since this is historicism;

2.

Tanned finished leather is a zone of interpretation;

(boot) - stylistic zone: indication of the area of ​​restriction of use;

Opoikovy T.- illustration zone: a speech is given as an illustration;

3. - number of the meaning of a polysemantic word;

only units - grammatical zone: a restriction is indicated for this meaning, only in the singular;



Random articles

Up